🩺 Diagnosticul & Rezultatele
Diagnosestellung • Befundbesprechung • Verdacht • Gewissheit
🟦 1. Gradul de certitudine
Verdachtsdiagnose (VD)
Când nu suntem siguri încă: „Es besteht der Verdacht auf…” (Există suspiciunea de…)
Gesicherte Diagnose
Când rezultatele sunt clare: „Die Untersuchung hat bestätigt, dass…” (Investigația a confirmat că…)
⚙️ 2. Traducerea termenilor clinici
În discuția cu pacientul (Aufklärungsgespräch), evităm jargonul latin excesiv:
🗣️ 3. Cum introducem vestea?
- „Ich habe die Ergebnisse der Blutuntersuchung vorliegen.” (Am rezultatele analizelor de sânge.)
- „Die Röntgenbilder zeigen eine Veränderung an der Lunge.” (Radiografiile arată o modificare la plămâni.)
- „Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass…” (Din păcate trebuie să vă informez că…)
- „Das bedeutet für Sie, dass wir…” (Asta înseamnă pentru dvs. că noi…)
🤝 4. Dialog: Rezultatul Ecografiei
Arzt: Herr Hartmann, ich habe die Ergebnisse vom Ultraschall. Sie haben Gallensteine.
Patient: Oh, ist das der Grund für meine Schmerzen?
Arzt: Ja, genau. Die Steine verursachen die Entzündung in der Gallenblase.
Patient: Muss ich operiert werden?
Arzt: Im Moment behandeln wir die Schmerzen, aber langfristig ist eine Operation ratsam.
📝 Verificarea cunoștințelor L11
1. Ce înseamnă „Verdacht auf…”?
Răspuns: Suspiciune de… (Diagnostic neconfirmat încă).
2. Cum îi spui pacientului pe înțelesul lui că are o tumoră benignă?
Răspuns: „Es ist ein gutartiger Tumor.”
3. Ce înseamnă „bestätigen”?
Răspuns: A confirma.